+7(996)961-96-66
+7(964)869-96-66
+7(996)961-96-66
Заказать помощь

Реферат на тему Культура речи делового человека

ОПИСАНИЕ РАБОТЫ:

Предмет:
РУССКИЙ ЯЗЫК
Тема:
Культура речи делового человека
Тип:
Реферат
Объем:
17 с.
Дата:
25.05.2007
Идентификатор:
idr_1909__0010811


Как скачать реферат, курсовую бесплатно?


Культура речи делового человека - работа из нашего списка "ГОТОВЫЕ РАБОТЫ". Мы помогли с ее выполнением и она была сдана на Отлично! Работа абсолютно эксклюзивная, нигде в Интернете не засвечена и Вашим преподавателям точно не знакома! Если Вы ищете уникальную, грамотно выполненную курсовую работу, контрольную, реферат и т.п. - Вы можете получить их на нашем ресурсе.
Вы можете запросить реферат Культура речи делового человека у нас, написав на адрес ready@referatshop.ru.
Обращаем ваше внимание на то, что скачать реферат Культура речи делового человека по предмету РУССКИЙ ЯЗЫК с сайта нельзя! Здесь представлено лишь несколько первых страниц и содержание этой эксклюзивной работы - для ознакомления. Если Вы хотите получить реферат Культура речи делового человека (предмет - РУССКИЙ ЯЗЫК) - пишите.



Фрагмент работы:





Тема: "Культура речи делового человека в современном обществе"

1. Охарактеризуйте материал, который вы будете использовать при подготовке к выступлению:
а) охарактеризовать, какой должна быть речь культурного человека, привести примеры речевого идеала, роль иностранных слов в лексиконе делового человека).
1. При подготовке к выступлению я буду пользоваться следующими материалами:
1 - наука, исследовательский уровень (А.Ф. Лосев, С.С. Аверинцев, В.В. Виноградов, Г.О. Винокур, Ю.В. Рождественский, Ю.М. Лотман, С.И. Ожегов, В.Г. Костомаров, Л.И. Скворцов и др.);
2 - учебные пособия для вузов и школ - Л.К. Граудина, В.И. Аннушкин, Е.Н. Зарецкая, Д.Н.Александров, С.Ф. Иванова, А.К. Михальская, Н.Н. Кохтев, Д.Э. Розенталь, Л.А. Введенская, Т.Г. Хазагеров, М.Р. Львов, В.И. Максимов и др.;
3 - труды психологов, психолингвистов (Л.С. Выготского, Н.И. Жинкина, Ю.А. Сорокина, Т.Н. Ушаковой, А.А. Леонтьева).

Речь - показатель общей культуры человека, его интеллекта, его речевой культуры.
Речевая культура - это культура сознательного и грамотного пользования неисчерпаемой сокровищницей языка, культура корректного и эффективного речевого поведения.
Речь культурного человека должна быть нормированной, грамматически и лексически правильной.
Свободное владение литературным русским языком, умение строить тексты разной функциональной принадлежности, умение общаться в наши дни становятся неотъемлемыми составляющими любой профессиональной деятельности. Культура речи и степень владения родным языком порой оказываются решающими факторами профессионального роста: от того, как говорит человек, могут напрямую зависеть результаты его труда.

Речевым идеалом выступает литературная речь. Литературная речь - это речь, рассчитанная на сознательный подход к системе средств общения, при котором осуществляется ориентация на определенные нормированные образцы. Она является таким средством общения, нормы которого закрепляются как формы образцовой речи, т.е. они фиксируются в грамматиках, словарях, учебниках.
Норма литературного языка не допускает вариантности в выражении языковой единицы, регламентируя только один способ ее выражения. Нарушение этой нормы расценивается как слабое владение языком (например, ошибки в склонении или спряжении, определении родовой принадлежности слова и др.).
Отметим, что, будучи достаточно устойчивой и стабильной, норма как категория историческая подвержена изменениям, что обусловлено самой природой языка, находящегося в постоянном развитии. Возникающая в этом случае вариантность не разрушает нормы, а делает ее более тонким инструментом отбора языковых средств.
В соответствии с основными уровнями языка и сферами использования языковых средств выделяются следующие типы норм:
1) орфоэпические (произносительные), связанные со звуковой стороной литературной речи, ее произношением;
2) морфологические, связанные с правилами образования грамматических форм слова;
3) синтаксические, связанные с правилами употребления словосочетаний и синтаксических конструкций;
4) лексические, связанные с правилами словоупотребления, отбора и использования наиболее целесообразных лексических единиц.
Нормативность, т.е. следование нормам литературного языка в процессе общения, справедливо считается основой, фундаментом речевой культуры.
Высокая культура речи заключается "...в умении найти не только точное средство для выражения своей мысли, но и наиболее доходчивое (т.е. наиболее выразительное), и наиболее уместное (т.е. самое подходящее для данного случая), и, следовательно, стилистически оправданное", как заметил в свое время С.И. Ожегов.

Проникновение иноязычных слов в русский язык было обусловлено определенными социально-историческими факторами - развитием экономики, науки и культуры, расширением и углублением международных контактов в сфере политических, торгово-промышленных и научно-технических связей и т.д.
В большинстве случаев заимствование слов из других языков было связано с появлением новых понятий в области быта, военного дела, политики, экономики и т.д., для которых в русском языке еще не было словесных обозначений.
Процесс заимствований не был явлением отрицательным; напротив, он обогащал наш родной язык, делал его еще более емким, выразительным и развитым. Естественно, что все взятое извне перерабатывалось в русском языке, подчиняясь законам русской фонетики и грамматики, правилам русского словопроизводства и семантической системы.
Сам факт заимствования слов из других языков есть проявление не слабости, а силы русского языка, его способности обогащаться в процессе языковых контактов русских людей с другими народами на разных этапах исторического развития.
б) укажите, какой еще материал будет использован: описание жизненных ситуаций, фрагменты выступлений видных ученых и политиков, отрывки из научных, публицистических, художественных текстов, СМИ).


Посмотреть другие готовые работы по предмету РУССКИЙ ЯЗЫК